Música é parte do álbum "Mezmerize", de 2005, e se tornou um dos maiores hits políticos da banda
A canção "B.y.o.b.", lançada em 2005 pela banda System Of A Down, tornou-se um dos hinos mais emblemáticos e politicamente carregados da música contemporânea, apesar do guitarrista Daron Malakian já ter dito em uma entrevista à MTV que a canção, na verdade, era apenas "um ponto de vista".
O próprio título, cuja sigla significa "Bring Your Own Bombs" ("Tragam suas próprias bombas"), faz referência à expressão da língua inglesa "Bring your own beers" ("Tragam suas próprias cervejas"), frequentemente usada para convidar amigos para festas, churrascos e reuniões para diversão em geral, ironizando a superficialidade e a indiferença com que vidas humanas são tratadas durante guerras, e como sociedade é convocada a participar de conflitos sem compreender verdadeiramente suas implicações.
Confira abaixo o porquê de "B.y.o.b." ser tão impactante e ter se tornando um dos maiores hits do System Of A Down:
LANÇAMENTO E MOTIVAÇÃO
Escrita pelo guitarrista Daron Malakian e pelo vocalista Serj Tankian, a música foi lançada no álbum "Mezmerize", de 2005, em forma de protesto à guerra do Iraque, conflito que começou em março de 2003 e durou até dezembro de 2011.
A invasão militar multinacional liderada pelos EUA teve início através da campanha intitulada "Guerra ao Terror", iniciada pelo presidente norte-americano George W. Bush após o atentado de 11 de setembro.
Conforme indicado por dados do Instituto de Estudos da Paz, estima-se que mais de 200 mil civis iraquianos morreram durante os conflitos que se seguiram, um fato que sublinha a brutalidade do que é discutido na música.
DENÚNCIA DA HIPOCRISIA E PROPAGANDA
O patriotismo superficial e o consumo alienado são ironizados de forma inteligente durante a letra, trazendo trechos que atacam diretamente à desigualdade e ao uso de vidas comuns como peças descartáveis, além de frases exemplificando como a sociedade ignora os horrores em meio à diversão da vida cotidiana e como a própria guerra pode ser tratada (e vista) como um espetáculo midiático.
METÁFORAS
No refrão, a música assume um tom dançante, enquanto a banda menciona uma “festa para se divertir e dançar no deserto” — uma metáfora irônica para os soldados em meio às explosões nos campos de guerra.
O System of a Down não sugere que os soldados estejam celebrando a tragédia, mas critica aqueles que lucram com o conflito, expondo a hipocrisia dos discursos que justificam a guerra. A banda escancara a desigualdade nesse sistema, lançando a provocação: “Por que os presidentes não vão para a guerra? Por que sempre mandam os pobres?”
SOM AGRESSIVO, MENSAGEM URGENTE
Musicalmente, "B.y.o.b." é intensa e caótica, refletindo a urgência e a raiva contra o sistema político e militar. A alternância entre partes calmas e explosões de agressividade, reforça o contraste entre a fachada da normalidade e a realidade violenta descrita na letra da música.
PARADA MUSICAL E PRÊMIO
"B.y.o.b." rendeu um Grammy ao System Of A Down, na categoria de "Melhor Performance de Hard Rock", em 2006.
Por mais surpreendente que seja, a música também foi a única da banda à alcançar o Top 40 da Billboard Hot 100, chegando à 27ª posição. Outras músicas populares do grupo, como “Chop Suey”, “Toxicity” e “Aerials”, também figuraram na Billboard Hot 100, mas não chegaram ao Top 40.
LETRA E TRADUÇÃO
Ouça "B.y.o.b.", com letra e tradução, abaixo:
"B.Y.O.B."
You! Why do they always send the poor?
Barbarisms by Barbaras with pointed heels Victorious Victorias kneel for brand-new spanking deals Marching forward, hypocritic and hypnotic computers You depend on our protection yet you feed us lies from the tablecloth
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la, ooh-ooh
Everybody's going to the party, have a real good time Dancin' in the desert, blowin' up the sunshine
Kneeling roses disappearing into Moses' dry mouth Breaking into Fort Knox, stealing our intentions Hangars sitting dripped in oil, crying, "Freedom" Handed to obsoletion still, you feed us lies from the tablecloth
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la, ooh-ooh
Everybody's going to the party, have a real good time Dancin' in the desert, blowing up the sunshine Everybody's goin' to the party, have a real good time Dancin' in the desert, blowin' up the sunshine
Blast off, it's party time And we don't live in a fascist nation Blast off, it's party time And where the fuck are you?
Where the fuck are you? Where the fuck are you? Why don't presidents fight the war? Why do they always send the poor? Why don't presidents fight the war? Why do they always send the poor? Why do they always send the poor? Why do they always send the poor? Why they always send the poor?
Kneeling roses disappearing into Moses' dry mouth Breaking into Fort Knox, stealing our intentions Hangars sitting dripped in oil, crying, "Freedom" Handed to obsoletion still, you feed us lies from the tablecloth
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la, ooh-ooh
Everybody's going to the party, have a real good time Dancin' in the desert, blowin' up the sunshine Well everybody's goin' to the party, have a real good time Dancin' in the desert, blowin' up the sun...
Where the fuck are you? Where the fuck are you? Why don't presidents fight the war? Why do they always send the poor? Why don't presidents fight the war? Why do they always send the poor? Why do they always send the poor? Why do they always send the poor?
Why do they always send the poor? Why do they always send the poor? Why do they always send the poor? They always send the poor, they always send the poor
"Tragam Suas Próprias Bombas"
Você! Por que eles sempre mandam os pobres?
Barbarismos por bárbaras de salto agulha Vitórias vitoriosas se ajoelham por negócios novinhos e excitantes Marchando adiante, computadores hipócritas e hipnóticos Vocês dependem da nossa proteção mas nos alimentam com mentiras servidas na mesa
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la, ooh-ooh
Todo mundo vai pra festa, se divertir pra caramba Dançando no deserto, explodindo o pôr do sol
Rosas ajoelhadas desaparecendo na boca seca de Moisés Invadindo Fort Knox, roubando nossas intenções Aviões em hangares pingando óleo, gritando “Liberdade” Entregues à obsolescência ainda assim, nos alimentam com mentiras servidas na mesa
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la, ooh-ooh
Todo mundo vai pra festa, se divertir pra caramba Dançando no deserto, explodindo o pôr do sol Todo mundo vai pra festa, se divertir pra caramba Dançando no deserto, explodindo o pôr do sol
Vamos explodir, é hora da festa E não vivemos em uma nação fascista Vamos explodir, é hora da festa E onde você está, porra?
Onde você está, porra? Onde você está, porra? Por que os presidentes não lutam na guerra? Por que eles sempre mandam os pobres? Por que os presidentes não lutam na guerra? Por que eles sempre mandam os pobres? Por que eles sempre mandam os pobres? Por que eles sempre mandam os pobres? Por que sempre mandam os pobres?
Rosas ajoelhadas desaparecendo na boca seca de Moisés Invadindo Fort Knox, roubando nossas intenções Aviões em hangares pingando óleo, gritando “Liberdade” Entregues à obsolescência ainda assim, nos alimentam com mentiras servidas na mesa
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la, ooh-ooh
Todo mundo vai pra festa, se divertir pra caramba Dançando no deserto, explodindo o pôr do sol Todo mundo vai pra festa, se divertir pra caramba Dançando no deserto, explodindo o pôr do sol...
Onde você está, porra? Onde você está, porra? Por que os presidentes não lutam na guerra? Por que eles sempre mandam os pobres? Por que os presidentes não lutam na guerra? Por que eles sempre mandam os pobres? Por que eles sempre mandam os pobres? Por que eles sempre mandam os pobres?
Por que eles sempre mandam os pobres? Por que eles sempre mandam os pobres? Por que eles sempre mandam os pobres? Eles sempre mandam os pobres, eles sempre mandam os pobres